aloe(často ve spojení) aloe vera původně latinský termín pro aloi pravou
děkanděkanský termín poslední opravný termín zkoušky povolený děkanem
ginkgo(často ve spojení) ginkgo biloba původně latinský termín pro jinan dvoulaločný
chvílena/v poslední chvíli v nejzazším možném termínu
kolektivpsych. kolektivní nevědomí (termín C. G. Junga)
kreditkreditní karta platební karta, při jejímž použití majitel nejdříve čerpá úvěr a poté ho do stanoveného termínu uhradí
názevodborný název termín
odbornýodborný název termín
opravaopravný termín
poslednína/v poslední chvíli v nejzazším možném termínu
programovatmed. programovaný porod uměle vyvolaný porod v řádném termínu ukončení těhotenství
rektorrektorský termín zkoušky poslední opravný termín, povolený rektorem
absolutoriumtermíny konání absolutoria
absolvovatStudent absolvoval zkoušku v řádném termínu.
anoncovatanoncovat termín
běžnýběžně užívaný termín
brátTermín beru, místo se mi moc nehodí.
dálkařvypsat termín zkoušky pro dálkaře
definovatdefinovaný pojem/termín/výraz
dodatdodací list/lhůta/podmínky/termín/doba
dodržetdodržet slovo/slib/termín/pravidla/smlouvu
dojednatdojednat si termín zkoušky
dojednatdojednaný termín dodání
domluvitdomluvit (si) termín
domluvitdomlouvat termín
ekvivalentekvivalentní vyjádření/termín
ekvivalentekvivalentnost služeb/termínů
eufemismuseufemistický výraz/termín
examinátorTermíny zkoušek vyhlašuje examinátor.
expedicedatum/termín expedice
harmonogramharmonogram termínů uzávěrek
chvátatUčitel chvátá na dodržení termínu odevzdání seminárních prací.
jednoznačnýjednoznačný termín
just-in-timedodávky just-in-time přísun materiálu k jednotlivým strojům, linkám a aparátům v požadovaném množství, kvalitě a termínu
kolizečasová/termínová kolize
kolokviumzapsat se na první termín kolokvia
konatkonat se v mimořádném termínu
libovolnýlibovolný termín příjezdu
mimořádnýmimořádný termín
nadřaditnadřazený pojem/termín
náhradnínavrhnout náhradní termín
nástupnástupní termín
nepřekročitelnýnepřekročitelný termín dokončení dálnice
nepřeložitelnýnepřeložitelný termín/idiom
nereálnýstanovit nereálný termín
nosnostnosnost slova/termínu možnost jeho využití za různých podmínek
odevzdattermín odevzdání diplomové práce
odkdyTermín, odkdy se budou vracet vstupenky, zveřejníme na webu.
odsunoutodsouvání termínu dokončení na později
ohlídatohlídat si termín zkoušky nezmeškat ho
opětnýopětovný odklad termínu
orientaceorientačně určit termín odjezdu
oznámitOznamte včas termín dovolené.
penalizacepenalizace za nedodržení termínu
pevnýpevně daný/stanovený termín
podmínkaZa těchto podmínek nemůžeme dodržet termín.
poroditporodit v termínu
posunoutposunout termín zkoušky
posunoutposunovat termín schůzky
poukázatNutno poukázat, že jsme dodrželi termín.
právníkprávnický termín
propočetpropočet porodního termínu
proponovatproponovat řešení/termín
prošvihnoutprošvihnout termín podání žádosti
přehlásitpřehlásit se na jiný termín zkoušky
přehoditpřehodit (si) termín zkoušky
přehoditpřehazovat termín natáčení
překrýtpřen. Termíny se překrývají.
přestuppřestupní termín
přesunpřesun termínu
přihláškatermín přihlášky do soutěže
přiléhavýpřiléhavý termín
rezervovatrezervovaný termín
rozvrhnoutrozvrhovat si termíny zkoušek
rýsovatTermín splatnosti se nebezpečně rýsuje.
schválitschválit opravný termín zkoušky
smluvitsmluvit termín dodání zboží
stíhatStíhám termín jen s obtížemi.
stihnoutstihnout termín dokončení práce
synonymieLingvistika a jazykověda jsou synonymní termíny.
šibenicešibeničně krátký termín
technickýtechnické termíny/výrazy
ujasnitujasnit žákům cizí termín
ujednatpevně ujednaný termín svatby
určiturčit termín schůze
určitýurčitý termín
ustálitustálení termínu v daném oboru
vorientovat se v odborných termínech
lhůtašibeniční lhůta/termín příliš krátká doba ke splnění něčeho
pozadubýt/zůstat pozadu nebýt schopen vyhovět časovému termínu
šibenicešibeniční lhůta/termín příliš krátká doba ke splnění něčeho
tlačitTlačí ho čas/termín. Je potřeba něco rychle, naléhavě (a proto často ve stresu) udělat, nemít moc času na dokončení něčeho.