abstraktníling. abstraktní podstatné jméno pojmenování vlastností, dějů, stavů (např. krása, let, klid)
atomrelativní atomová hmotnost podíl klidové hmotnosti atomu a atomové hmotnostní konstanty
bázefyziol. bazální metabolismus základní látková přeměna teplokrevných organismů v klidu
bázefyziol. bazální teplota teplota těla (ženy) v klidových podmínkách, zprav. měřená ráno po probuzení
minutafyziol. minutový objem srdeční množství krve, které přečerpá srdce v klidu za 1 minutu
nocrušení nočního klidu
Parkinsonůvmed. Parkinsonova choroba/nemoc postupně se rozvíjející onemocnění nervové soustavy projevující se např. klidovým třesem a zpomalením pohybu
polohaklidová poloha
statikastatická elektřina souhrn jevů tvořených elektrickými náboji v klidu, vznikajících obvykle třením
balzámbalzám klidu/noci
bezpečížít v klidu a bezpečí
blaženýblažený klid/stav
bohorovnýbohorovný klid/úsměv
božíboží klid/mír
božskýV lese je božský klid.
burcovatburcovat ze spaní/z klidu
déletrvajícíMeditace je déletrvající stav klidu spojený s pasivitou vědomého já.
dokázatNěkteré děti nedokážou sedět chvilku v klidu.
dokonalýJe tu dokonalý klid.
domácídomácí klid/hádky
dopřátNedopřeje mi chvilku klidu.
důstojnýzachovat důstojný klid
dušeNeboj se, dušinko, jen klid.
flegmatikpřijímat s klidem flegmatika
hlavníHlavně klid!
hrobAkce proběhla v hrobovém klidu/mlčení.
chtítchtít mít klid
chvílenedopřát chvilku klidu nenechat někoho odpočinout, stále zaměstnávat jeho pozornost
kpotřebovat klid k práci
konsonanceKonsonance vyvolává pocit klidu.
najíst seNenechá mě ani v klidu najíst.
najítnajít klid
najítnenacházet klid
naprostýPacient potřebuje naprostý klid.
narušitelnarušitel klidu
naříditnařídit nemocnému klid
nasnídat seNejdřív se v klidu nasnídej.
nebeskýnebeský klid
nežNepřeje si nic jiného, než aby měl klid.
nutitnutit se do smíchu/do učení/ke klidu
oázaoáza klidu
obstaratDobrý učitel si obstará ve třídě klid.
odmít klid od návštěv/dětí/bolestí
odpoledneklid nedělního odpoledne
oloupitOloupil ji o klid.
ordinovatOrdinoval jí klid.
osvědčitV kritické situaci osvědčil klid a rozvahu.
panovatVe třídě panuje klid.
pokojChci mít pokoj a klid.
polednepolední přestávka/klid
poměrnýobdobí poměrného klidu
popřemýšletV klidu o tom popřemýšlej.
pořádekVládne tam klid a pořádek.
posvačitv klidu posvačit
potřebnýmít potřebný čas/klid
potřebovatpotřebovat k práci klid
pověstnýztrácet svůj pověstný klid
pracovníden pracovního klidu
promysletV klidu si to promysli.
přejítJejí výstřelky přechází s klidem.
přikázatpřikázat pacientovi klid
přinutitPřinutil se zachovat klid.
přístavpřen. Rodina je pro něj přístavem klidu.
rajskýrajský klid/život
rozhostit seV duši se mu rozhostil klid a mír.
rozvážnýzachovat rozvážný klid
rušitrušení nočního klidu
rušitelrušitel veřejného pořádku/ nočního klidu
říct siBuď v klidu, říkala si pro sebe.
samozřejmýŘekl to se samozřejmým klidem.
slastnýSlastně vychutnával chvíle klidu.
součástKlid je součástí léčení.
soustavnýsoustavné rušení klidu
svatýsvatý klid
svůj, svá, své, svojeChce mít svůj klid.
takovýTady je takový klid.
tichýTicho! vybídnutí k mlčení, klidu
bouřeticho/dusno/klid (jako) před bouří stav bezvětří a dusna v době před bouřkou; krajně napjatá chvíle hraničící s otevřeným konfliktem
bouřeStahuje se nad nimi bouře. Jejich klid je ohrožen, hrozí jim neštěstí.
chvílechvilku neposedět být velmi živý, nevydržet dlouho v klidu
jazzpohoda džez pohodička, klídek
křečžádná křeč klid, žádný stres
ledovýs ledovým klidem bez jakéhokoli projevu vzrušení, naprosto klidně, chladnokrevně
mírklid a mír stav naprosté nerušenosti; mírový stav; stav bez sporů, emocí
nervmít silné/pevné nervy být nervově odolný, hodně snést, zachovávat klid
nervmít nervy ze železa být psychicky odolný, hodně snést, zachovávat klid
nervmít nervy jako provazy/špagáty být psychicky odolný, hodně snést, zachovávat klid
nervmít nervy zůstávat v klidu, snášet trpělivě něco (provokace, dráždění, hluk ap.)
nohaTrhni si nohou! Neobtěžuj mě a nech mě v klidu, to co říkáš mě nezajímá.
ocelmít nervy z ocele/oceli být psychicky odolný, hodně snést, zachovávat klid
ocelmít ocelové nervy být psychicky odolný, hodně snést, zachovávat klid
odpočinekeuf. poslední odpočinek stav člověka po smrti, klid jeho ostatků
pěšinaticho (jako) po pěšině úplný klid, nic se neděje
pohnoutnepohnout ani brvou zachovat ledový klid, nedat na sobě znát hnutí mysli
pokojmít (svatý) klid/pokoj nebýt nikým, ničím obtěžován, rušen
pokojnýpokojná mysl citový stav vyznačující se klidem, spokojeností
posledníeuf. poslední odpočinek stav člověka po smrti, klid jeho ostatků
posvátnýposvátné ticho naprosté ticho a klid vzbuzující slavností pocit
provazmít nervy jako provazy/špagáty být psychicky odolný, hodně snést, zachovávat klid
spánekmilosrdný spánek spánek, který přináší úlevu, klid