Hesla
holub
Výklady
dominikánholubholubářholubníkhrdličkakapucín1trap2vrkú
Domácí zvířata
pesfenaštěněkočkakocourkotědobytekbýkvůlkrávatelekanecpraseprasniceselekozakozelkůzlekůňhřebechříběklisnaoselmezekmulaovceberanskopecjehněkrálíkdrůbežkohoutkuřekachnakačerhusahouserkrůtakrocanholub
Ptáci
skřivandateldrozdhavranholubhrdličkakonipaskosmodřinkapěnicepěnkavarorýsslavíksojkastrakastrakapoudstrnadsýkoravlaštovkavrabecvránakakadukolibříkpapoušekpštrosbažantkoroptevkřepelkaslepicetetřevdravechadilovjestřábkáněkondorkrahujecorelpoštolkasokolsupsovasýčekvýr
Odvozená slova
holub
témata poznámky
Reklama:

×

holub [ɦolup]audio/cz/008/cz-008207.mp3 ~a m (1. mn. ~i; 4., 7. mn. ~y)
pták s kráčivýma nohama žijící divoce nebo chovaný v mnoha plemenech pro chutné maso mláďat nebo pro zábavu
divoký/popelavý holub
výstava holubů
zool. holub domácí
zool. holub hřivnáč
zool. holub doupňák
zool. holub skalní
poštovní holub
hliněný/asfaltový holub = kotouč z keramické nebo plastické hmoty vymršťovaný jako terč v některých střeleckých disciplínách
nafukovat se/nadýmat se jako holub = chovat se pyšně, nadutě
vrkat jako holub/holoubek = (obvykle o muži) mluvit něžně, zamilovaně i dětinsky
zhrub. Čeká, že mu budou pečení holubi lítat do huby. = Myslí si, že se bude mít dobře bez vlastního přičinění.
přísl. Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše. = Je lepší mít skromnou jistotu, zajištěné živobytí ap. než nejistě doufat v něco lepšího, krásného.
holubí [ɦolubiː] příd.
holubí hejno/peří/vejce
mít holubí barvu = světle šedou, světlejší popelavou
holubí šeď
holoubek [ɦoloubεk] -bka m (1. mn. -bci, -bkové; 6. mn. -bcích)
1. zdrob. zool.
mít holoubka k obědu
holoubek diamantový
holoubek vrabčí
vrkat jako holub/holoubek = (obvykle o muži) mluvit něžně, zamilovaně i dětinsky
žít/být (spolu) jako dva holoubci (o muži a ženě) = (o životních partnerech) žít spolu v lásce, v nejlepší shodě, dokonale se snášet
2. expr.
důvěrné, milé, někdy ironicky myšlené oslovení
Ty můj holoubku!
holubice [ɦolubɪtsε] -e ž (2. mn. -c)
samice holuba
být (mírná) jako holubice/holubička = mít mírnou povahu, být laskavá
holubičí [ɦolubɪʧiː] příd.
holubičí vrkání/hnízdo/pero/šíje
holubičí povaha/nátura = mírumilovnost, snášenlivost; člověk s takovou povahou
holubička [ɦolubɪʧka] -y ž (2. mn. -ček) zdrob.
sivá/bělounká holubička
přen. papírová/dřevěná holubička = ozdoba v podobě holubičky
holoubě [ɦoloubjε] -ěte s (1., 4. mn. -ata)
holubí mládě
nadívané/pečené holoubě
Reklama:
ametystzool. holub ametystový
asfaltsport. asfaltový terč/holub kotouč vymršťovaný jako terč v některých střeleckých disciplínách
hřivnatýzool. holub hřivnatý
Kanárské ostrovyzool. holub kanárský
mírholubice/palma/ratolest/duha míru poselství míru
bílýbělounká holubička/bříza
cukrovatHrdličky/Holoubci cukrují.
hejnohejno slepic/holubů/rybek/kobylek
hliněnýsport. střelba na hliněné holuby
holátkoholubí/skřivánčí/soví/kachní holátko
chovatchovat holuby/psy/koně
chovatelchovatel psů/holubů/včel
kouzlitCirkusový kouzelník kouzlil holuby z klobouku.
kroužkovatkroužkování poštovních holubů
nadrobitnadrobit holubům rohlík
nafouknoutHolub se nafoukl.
báňtočit/vrtět se jako holub na báni nemotorně se někde vrtět, být neklidný, nestálý; stát někde a otáčet se na všechny strany, často samolibě
hrstpřísl. Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše. Je lepší mít skromnou jistotu, zajištěné živobytí ap. než nejistě doufat v něco lepšího, krásného.
hubazhrub. Čeká, že mu budou pečení holubi lítat do huby. Myslí si, že se bude mít dobře bez vlastního přičinění.
kroutittočit/vrtět se jako holub na báni nemotorně se někde vrtět, být neklidný, nestálý; stát někde a otáčet se na všechny strany, často samolibě
létatNečekej, že ti budou pečení holubi létat do úst. Nečekej, že se budeš mít dobře bez vlastního přičinění.
náturamít holubičí náturu být mírný, trpělivý, vlídný, chovat se nenásilně
nežpřísl. Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše. Je lepší mít skromnou jistotu, zajištěné živobytí ap. než nejistě doufat v něco lepšího, krásného.
Reklama: